Arabski jest oficjalnym językiem Egiptu, ale jest unikalnym egipskim dialektem i dlatego jest nazywany egipskim arabskim. Jako język Koranu, arabski jest szeroko rozumiany w świecie muzułmańskim. Egipski arabski jest używany przez około 90 milionów osób zamieszkałych w Egipcie. Dla turystów, którzy chcą wchodzić w interakcje z mieszkańcami i uciec poza granice grupy turystycznej, bardzo pomocne jest zrozumienie niektórych często używanych słów i zwrotów. Bardzo pomocne są również niektóre podstawowe informacje na temat dialektu.
Arabski był oryginalnym językiem używanym przez plemiona koczownicze, które żyły w środkowej i północnej części Półwyspu Arabskiego. Podczas podboju muzułmanów język rozprzestrzenił się na różne obszary, w których jest obecnie powszechnie używany. Formy pisane obejmują język arabski okresu przedklasycznego, który można zobaczyć w napisach na środkowej i północno-zachodniej Arabii, a sam klasyczny język arabski pojawia się w napisach z co najmniej czwartego wieku. Poezja przedislamska, Koran z pierwszej połowy siódmego wieku i język współczesnego Beduinów wydają się być podstawą do kodyfikacji języka w ósmym i dziewiątym wieku.
Arabski jest językiem semickim używanym przez grupę arabsko-kananejską i należy do afroazjatyckiej rodziny języków powszechnie używanych w Afryce. Język ma wiele gałęzi, takich jak berberyjski, czadyjski, kuszycki i starożytny egipski, których współczesna wersja to koptyjski, który został zachowany jako język literacki.
Egipski arabski
Codzienne użycie tego języka jest bardzo zróżnicowane w społeczeństwie egipskim i różni się od potocznej mowy niewykształconych, do różnorodności bardziej wyrafinowanych form używanych przez osoby wykształcone, a także do wysoce klasycznych i sformalizowanych wersji używanych wśród uczonych religijnych i eksperci językowi. Wykorzystanie i znaczenie klasycznego języka arabskiego ogranicza się do kontekstu religijnego, szczególnie w codziennym odmawianiu Koranu.
Nauka arabskiego dla obcokrajowców
Nauka egipskiego arabskiego nie jest łatwą sprawą i może stać się bardzo zniechęcająca dla ludzi Zachodu, ponieważ w gramatyce występują również mylące nieprawidłowości. Ogółem alfabetu używanego w języku arabskim jest 28, co obejmuje wszystkie spółgłosek i trzy samogłoski, które mogą być długie lub krótkie. Potoczne dialekty w języku arabskim używają mniejszej liczby spółgłosek, ale są bardziej złożone, gdy rozważa się część samogłoskową, a nawet w strukturze sylaby. Europejczycy i Amerykanie są zwykle zdezorientowani koncepcją arabskiego systemu korzeni i wzorców. Niektóre z dźwięków, które okazały się unikalne w języku arabskim, są również trudne do poprawnego wymówienia.
Typowe słowa i wyrażenia arabskie
Mleko = laban
Piwo = biira
Cukier = sokkar
Klucz = muftah
Poduszka = makhadda
Mydło = saboun
Toaleta = hammam
Łóżko = sereir
Drzwi = bab
Lewy = szymal
Prawo = jemein
Prosto w przód = aala toul
Tutaj = hena
Tam = henak
Jest / są… = fij
Czy jest / jest tam? = fij…?
jak masz na imię? = ismak / ismik eh? (M/ D)
Jestem / Nazywam się… = ismi…
gdzie znajduje się hotel ? = Fajn el Fondok?
gdzie jest łódź = fajn el markib?
Gdzie jest lotnisko? = fajn el mattar?
Za ile ? = bikam?
ile ? = kam?
czemu ? = leyh?
kiedy ? = imta?
W jaki sposób? = izzaj?
jak się masz? = izzajak / izzajek? (m /d)
jak się masz? aamil / aamla ay? (m /d)
Ja (ja) = ana
Ty = inta / inti (m / d)
wy = antom
On = hoła
Ona = hejia
My = ehna
Oni = homma